niedziela, 7 grudnia 2008

Introit z drugiej niedzieli Adwentu

Prezentujemy nagranie introitu z drugiej niedzieli Adwentu. Słowa do niego zostały zaczerpnięte z księgi Izajasza 30, 30 ("Populus Sion") oraz psalmu 79, 2 ("Qui regis").

Populus Sion, ecce Dominus veniet ad salvandas gentes : et auditam faciet Do-minus gloriam vocis suae in laetitia cor-dis vestri. Qui regis Israel, intende : qui deducis, velut ovem, Ioseph.

"Ludu Syjoński, oto Pan przyjdzie, by zbawić narody. Pan da posłyszeć swój głos pełen chwały i uraduje się serce wasze. Posłuchaj Pasterzu Izraela, który jak owce wiedziesz ród Józefa".

Introit ten jest używany jako dowolna antyfona na wejście w zwyczajnej formie rytu rzymskiego,. Wówczas składa się z dwóch wersetów z Księgi Izajasza: "Ludu Boży, oto Pan przyjdzie, by zbawić narody; Pan da posłyszeć swój głos pełen chwały i uraduje się wasze serce" (por Iz 30, 19. 30).

Nagranie introitu w wykonaniu scholi gregoriańskiej "Corpus Christi".

Tekst wraz z zapisem neumatycznym